翻译硕士考研复试笔试如何准备

发布时间:2022-04-27 12:19:53

考研复试是考生在通过初试的基础上,对考生业务水平和实际能力的进一步考察。下面本站小编跟大家说说翻译硕士考研复试笔试考什么,希望对你有帮助。

翻译硕士考研复试笔试考什么

就近年来各院校考研复试的专业课题型而言,基本都包括英译汉和汉译英的篇章翻译,专业笔试就是两段翻译,一段汉译英,一段英译汉,三个小时完成。这与考研初试有所区别的是,各院校会根据自己的特色和专长出题。例如,考经贸类学校的同学们可重点复习商务贸易英语相关知识。如果有指定参考书的,需认真阅读参考书,重点记忆相关的专业术语。如果没有指定参考书,大家也可以搜集一下市面上比较好的商务贸易英语相关书籍。当然,也可平时通过阅读财经类新闻积累相关知识和术语。

成绩不好怎么办?高考最强励志书教你快速提高成绩的方法。淘宝搜索《高考蝶变》购买。

对于报考综合类院校的MTI专业的考生来说,可能就需要从文学和时政的角度进行准备考研复试。文学类翻译的文章一般不会太专业,也不会太难,但对学生的语言功底要求会相对高一些。时政类文章通常与社会热点与国际国内形势关系比较密切的文章。这就需要考研复试学生平时多关注主流外媒网站的新闻,积累知识。

考研复试汉译英比较有难度,可能有些词翻译起来比较不顺手,而英译汉相对来说比较简单一些。其实,专业笔试考察的就是笔头翻译水平,也即英汉互译。有的学校通常比较喜欢考文学方面的翻译,所以大家在准备的时候着重以文学翻译为主,当然其它体裁形式的翻译也不能忽视,以备不时之需吧。

考研复试笔试时,大多数学校会给一张白纸,让大家把译文直接写在纸上。建议大家带把直尺,写的时候放在白纸上,避免段落过度倾斜,影响整张答卷的整齐美观。还有一点需要提醒大家注意,在复试笔试时,大家不可将翻译统统写在草稿纸上,等到最后才誊写到答题纸上。万一如果来不及誊写,之前的努力都将化作泡影。这段时间需要通过一些练习来保持我们的对翻译的感觉,保持翻译的速度,这样在考研复试笔试时才不至于不知如何准确表达,或者不能在规定的时间内完成笔试任务。

考研复试需要提前联系导师吗?

最好的情况是能联系上你有意报考院校的导师,可以求助于你的师哥师姐,或者通过其他一些途径了解导师在考研复试中常问的一些问题,复试前可给导师打电话或发短信,让他知道你的名字(切记:不要频繁打电话发短信)。如果时机允许的话可以见上一面,让他知道你是谁,什么样。实在联系不上导师的同学,也不要心慌,此时你需要了解所报考专业的导师们的研究方向,看看他们写的书,因为在提问环节,导师一般都会往自己研究方向上靠拢。

考研辅导机构推荐

新东方在线

新东方在线新东方在线考研网络课堂为您提供考研在线课程,正价课免费学,限时优惠活动进行中。

免费试听