少年大骇急解令休止翻译
发布时间:2022-12-02 11:12:19
意思是少年大惊,急忙分开,使它们停止扑斗。这句话出自《促织》,促织是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。大骇,大惊。急,急忙。解,分开。休止,停止。
促织节选
原文:俄见小虫跃起,张尾伸须,直龁敌领。少年大骇,急解令休止。虫翘然矜鸣,似报主知。成大喜。
翻译:一会儿,只见小蟋蟀跳起来,张开尾,竖起须,一口直咬着对方的脖颈。少年大惊,急忙分开,使它们停止扑斗。小蟋蟀抬着头振起翅膀得意地鸣叫着,好像给主人报捷一样。成名大喜。
文章主旨
根据成名一家不幸遭遇的描写,深刻揭示了为政者之贪婪、凶残、自私,批判了封建官僚制度的腐朽、横征暴敛的罪恶,表现了老百姓为生计奔波的劳苦、辛酸和艰难,寄托了作者对受尽欺凌和迫害的下层群众的深切同情。
相关问答
- 原画师和插画师哪个好 2022-12-02
- 子何恃而往句式特点 2022-12-02
- 早恋的危害真实案例 2022-12-01
- 很美很冷门的古诗句 2022-12-01
- 速率是矢量还是标量 2022-12-01
- 暖心三行情书古风简短 2022-11-30






